あやうく

あやうく
[危うく] ①[危険で]
critically
危うく, 危篤状態に
dangerously
危険なほどに;危うく.
¶→危うくする
②[危なく]
〔もう少しで, すんでのところで〕
**almost
もう少しで, すんでのところで…するところ∥ She almost [nearly] drowned. 彼女は危うく溺死するところだった
by a finger's breadth
(指の幅ほどの)ほんのわずかな差で.
¶~…しそうになる
within an inch of doing [O]《やや略式》∥ I was within an inch of being run over by a car. 危うく車にひかれそうになった.
③[かろうじて]
〔やっと, なんとか, 間一髪〕
narrowly
かろうじて∥ narrowly escape death 危うく死をまぬがれる.
危うく
almost
nearly
in imminent danger of
* * *
あやうく【危うく】
①[危険で]
critically
危うく, 危篤状態に
dangerously
危険なほどに;危うく.
②[危なく]
〔もう少しで, すんでのところで〕
**almost
もう少しで, すんでのところで…するところ

She almost [nearly] drowned. 彼女は危うく溺死するところだった

by a finger's breadth
(指の幅ほどの)ほんのわずかな差で.
¶~…しそうになる
within an inch of doing [O]《やや略式》

I was within an inch of being run over by a car. 危うく車にひかれそうになった.

③[かろうじて]
〔やっと, なんとか, 間一髪〕
narrowly
かろうじて

narrowly escape death 危うく死をまぬがれる.

* * *
あやうく【危うく】
〔かろうじて〕 barely; narrowly; 〔まかりまちがえば〕 almost; nearly; (only) just in time; by the skin of one's teeth. [=あぶなく]

●危うく免れる barely escape; make a narrow escape; escape by the skin of one's teeth

・危うく死から逃れる barely escape death; narrowly escape with one's life; be snatched from the jaws of death

・危うくセーフになる narrowly make it safe

・三塁走者は本塁にすべり込み, 危うくセーフだった. The third-base runner slid into home and narrowly beat the tag [made it safe].

・「今朝は学校に遅刻しなかった?」「始業 2 分前に着いて危うくセーフだったよ」 “Weren't you late to school this morning?”―“Just made it, with two minutes to spare.”

・危うく遅刻するところだった. I was almost (too) late. | I barely made it (in time).


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”