- あやうく
- [危うく] ①[危険で]critically危うく, 危篤状態にdangerously危険なほどに;危うく.¶→危うくする②[危なく]〔もう少しで, すんでのところで〕**almostもう少しで, すんでのところで…するところ∥ She almost [nearly] drowned. 彼女は危うく溺死するところだったby a finger's breadth(指の幅ほどの)ほんのわずかな差で.¶~…しそうになるwithin an inch of doing [O]《やや略式》∥ I was within an inch of being run over by a car. 危うく車にひかれそうになった.③[かろうじて]〔やっと, なんとか, 間一髪〕narrowlyかろうじて∥ narrowly escape death 危うく死をまぬがれる.危うく
almost
nearly
in imminent danger of* * *あやうく【危うく】①[危険で]critically危うく, 危篤状態にdangerously危険なほどに;危うく.¶ → 危うくする②[危なく]〔もう少しで, すんでのところで〕**almostもう少しで, すんでのところで…するところShe almost [nearly] drowned. 彼女は危うく溺死するところだった
by a finger's breadth(指の幅ほどの)ほんのわずかな差で.¶~…しそうになるwithin an inch of doing [O]《やや略式》I was within an inch of being run over by a car. 危うく車にひかれそうになった.
③[かろうじて]〔やっと, なんとか, 間一髪〕narrowlyかろうじてnarrowly escape death 危うく死をまぬがれる.
* * *あやうく【危うく】〔かろうじて〕 barely; narrowly; 〔まかりまちがえば〕 almost; nearly; (only) just in time; by the skin of one's teeth. [=あぶなく]●危うく免れる barely escape; make a narrow escape; escape by the skin of one's teeth
・危うく死から逃れる barely escape death; narrowly escape with one's life; be snatched from the jaws of death
・危うくセーフになる narrowly make it safe
・三塁走者は本塁にすべり込み, 危うくセーフだった. The third-base runner slid into home and narrowly beat the tag [made it safe].
・「今朝は学校に遅刻しなかった?」「始業 2 分前に着いて危うくセーフだったよ」 “Weren't you late to school this morning?”―“Just made it, with two minutes to spare.”
・危うく遅刻するところだった. I was almost (too) late. | I barely made it (in time).
Japanese-English dictionary. 2013.